Интервью с самой старшей лолитой японской музыкальной сцены. 29 сентября у Арики Такарано был юбилей, 45 лет.
Апрель 2008, для англоязычного издания "Gothic&Lolita bible"
Арика Такарано и Микийя Катакура - движущая сила вижуал-группы ALI PROJECT. На протяжении многих лет, неудержимый поток творческих идей направлялся в нужное русло Арикой Такарано, обладающей безукоризненным чувством стиля, развивающимся вместе с музыкой.
Когда группа только заявила о себе, в 1988 году, их песни и стиль отличались лёгкостью и оптимизмом, однако потом, ALI PROJECT начали исследовать более сложные формы, что и повлекло за собой изменения в звучании и внешнем виде. Имидж группы сильно выигрывает оттого, что образ её солистки всегда находится в соответствии с музыкой.
Регулярная гостья японской версии Gothic&Lolita bible, Арика прочно зарекомендовала себя как постоянный объект внимания. Её вечно меняющийся, уникальный и чарующий стиль не перестаёт интриговать поклонников группы.
Мы застали Арику в Сиэтле, штат Вашингтон, где ALI PROJECT впервые выступали
в Северной Америке на аниме-фестивале SakuraCon (апрель 2008 – rein_).
Michelle Nguyen: Как Вы могли бы описать свой личный стиль и что служит для него вдохновением?
Arika Takarano: Хм… Вообще-то я больше предпочитаю одежду своей марки, Shoujo Kizoku. Я стремлюсь выглядеть очень элегантно и аристократично. Не обязательно похоже на лолиту, но непременно – изысканно. Мне нравится John Galliano. А, из японских марок… Моё внимание часто привлекает DressCamp.
Michelle Nguyen: Ваша повседневная манера одеваться тоже связана с музыкой?
Arika Takarano: (Смеётся) Обычно, я больше похожа на гяру. (Смеётся) Поэтому, если Вы увидите меня на улице, то, я не думаю, что вообще узнаете! (Смеётся) Для всех, музыка ALI PROJECT прочно ассоциируется со стилем Gothic&Lolita после песен, которые мы записали к «лолитскому» аниме Rozen Maiden. Поэтому, эта часть нашей музыки, плюс то, как тогда выглядела я, плюс моя манера одеваться элегантно сформировали мнение об ALI PROJECT как о «лолитской» группе. Однако, как я одеваюсь в жизни – зависит от конкретного случая и это не соотносится с целями группы.
Michelle Nguyen: Тема этого номера – «ренессанс» - «рождение заново». Ощущали ли Вы нечто подобное в Вашей жизни?
Arika Takarano: Меня никогда не посещала мысль: «- Ой, надо придумать что-нибудь новенькое!» Обычно, мне просто хватает того, что я вижу вокруг, чувствую и это получается само собой. Но, сочиняя каждую новую песню, я что-то создаю, и, мне кажется, и новую часть себя заодно.
Michelle Nguyen: Как Вы думаете, стиль Gothic&Lolita изменился со временем?
Arika Takarano: В Японии, со времён появления стиля «лолита», его точного определения никогда не существовало. Тем не менее, я одевалась подобным образом со школы. Этот стиль становился всё более и более популярным, а затем появился журнал Gothic&Lolita bible. Разве что, сейчас стиль «лолита» распространяется всё шире и шире, что не может меня не радовать. Всё больше и больше девушек одеваются как лолиты, я вижу их во многих местах. «Девчачья» часть меня ужасно счастлива оттого, что это стало так популярно. До того, как мы открыли для себя понятие Gothic&Lolita преобладал панковский стиль. Потом в него добавились кружева, оборочки и прочие девичьи штучки, которые и помогли сформироваться стилю «лолита». Точно также и моя собственная манера одеваться трансформировалась из панковской в более женственный образ.
Michelle Nguyen: Какие же явления наиболее сильно влияют на моду сейчас?
Arika Takarano: В Японии, интенсивнее всего, кроме «лолитской», конечно, развивается мода гяру и стили близкие к ней. Старшеклассницы часто становятся гяру, потому что это действительно красиво и стильно выглядит. И, конечно, существуют стили, объединяющие в себе черты гяру и лолиты: вроде химе-лолита… Может быть, я тоже «химе-лоли»? (смеётся). Или «химе-гяру»? С волосами такого цвета… (делает движение головой) (у Арики сейчас длинные, светлые волосы – rein_) Я думала: «- Ой, какая же я хорошенькая!» (смеётся). Молодые люди часто совмещали существующие стили, создавая из них новые, полностью сами по себе. И я думаю, что это здорово!
Michelle Nguyen: Опишите стиль Gothic&Lolita в нескольких словах.
Arika Takarano: «Благородная девушка», «яд» (да, в тексте было poison – rein_)… И - «прелесть».
Michelle Nguyen: Каким бы Вы хотели видеть развитие этого направления в будущем?
Arika Takarano: Я рада видеть людей, увлечённых этим стилем, так же как и я. «Лолита» - молодой стиль молодых девушек, но я рада видеть взрослых женщин, старающихся применить его к себе в более «элегантном» виде. Так, наверное…
Michelle Nguyen: В заключение, что бы Вы хотели сказать нашим читателям?
Arika Takarano: Да, есть нечто, что я хотела бы добавить, поскольку это имеет отношение к стилю Gothic & Lolita. Вот эти ребята рядом со мной (делает движение в сторону сидящих рядом с ней танцовщиков), кажется, вы называете их «drag queen»… Такие люди тоже присутствуют в «готик-лолитском» сообществе, поскольку существуют в том же самом мире альтернативной культуры. Эти артисты работают со мной, с недавнего времени. Мне, бесспорно, было бы приятно, если бы девушки-лолиты имели представление и о кросс-дрессерах (би-лолитах – rein_), поскольку они также имеют отношение к миру альтернативной моды. Мне нравится, что эти люди становятся всё более вовлечены в «лолитскую» культуру.
перевод rein_ 16/11/2008